Weekly Topic

禁煙パッチで記憶力が改善?

News Release from Vanderbilt University on January 13, 2012.

禁煙パッチで記憶力が改善?

(c) Vanderbilt University
Vanerbilt大学のPaul Newhouse教授

禁煙用のニコチンパッチが,軽い認知障害の高齢者で記憶喪失を改善することが明らかになった。その研究では,平均年齢76歳の対象者74名の半数が用量15 mgのニコチンパッチを,残り半数はプラセボを1日1枚,6カ月間使用した。これらの対象者は正常な老化現象と比べ記憶が少し衰えてきたといった程度の記憶障害を持っていた。ニコチンパッチ使用の結果,注意力,記憶力,情報処理の速度と一貫性に関する複数の認知機能検査で,プラセボと比べて改善が認められた。ニコチンには神経を保護する効果があるかもしれないという。(吉田素子)


Nicotine May Aid Memory for Some Older Adults: Study

Wearing a nicotine patch may help improve memory loss in older adults with mild cognitive impairment, according to a study published this week in Neurology, the medical journal of the American Academy of Neurology.

The study looked at those with mild cognitive impairment, the stage between normal aging and dementia when others begin to notice that an individual is developing mild memory or thinking problems. Many patients with MCI go on to develop Alzheimer’s disease.

The study looked at 74 non-smokers with mild cognitive impairment and an average age of 76 at three sites. Half of the patients were given a nicotine patch of 15 mg a day for six months and half received a placebo. The study was designed so that neither the participants nor the investigators knew which group received the nicotine patch.

Paul Newhouse, professor of psychiatry and director of the Center for Cognitive Medicine at Vanderbilt University Medical Center, who authored the study, said the results should not be viewed as an endorsement of smoking or of nicotine for normal individuals.

“What we and others have shown is that nicotine doesn’t do much for memory and attention in the normal population, but it does do something for those whose cognitive function is already impaired.”

“People with memory loss should not start smoking or using nicotine patches by themselves because there are harmful effects of smoking, and a medication such as nicotine should only be used with a doctor’s supervision,” Newhouse said.

[単語和訳]
Nicotine:ニコチン
memory loss:記憶障害 cognitive impairment:認知障害 according to:~によると Neurology:神経学(雑誌名) American Academy of Neurology:米国神経学会
aging:加齢 dementia:認知症 MCI:軽度認知機能障害(mild cognitive impairmentの略) Alzheimer’s disease:アルツハイマー病
non-smokers:非喫煙者 placebo:プラセボ participants:参加者 investigators:治験責任医師または治験分担医師
psychiatry:精神医学 Cognitive Medicine:認知医学 endorsement:支持・推薦
impaired:低下している
medication:薬剤 supervision:監督・指示

バックナンバー
使えるワンフレーズ

外国人の患者さんとナースとのやりとりを軸に展開するストーリーです。リスニング学習にうってつけです。

★No.30 今週のフレーズ

最初の診察日は来週の水曜日になります。

メディカル英単語

毎回,3つの英単語を楽しく覚えようというムービープログラムです。

★No.64 今週の英単語

流動食|経管栄養|非経口栄養

医学ニュース de 英語

海外学会+E

海外の学会で注目されたトピックを紹介しています。

米国臨床腫瘍学会より

 

スマイリーのバイリンガル
医学ニュース
 

バイリンガル・パーソナリティのスマイリーが,英語と日本語のチャンポンでお届けする楽しいポッドキャスト番組です。

No.9 米国心臓協会年次学術集会より:“老け顔”の人は心疾患にご用心?!