Weekly Topic
うつ病評価は患者の影響大

研究を主導したMitchell Feldman教授(カリフォルニア大学サンフランシスコ校医学部)
写真提供:University of California, San Francisco

プライマリー・ケア医の診察を受ける際,最初に抗うつ薬による治療が必要かどうかを尋ねると,うつ病に関してより丁寧に診てもらえる可能性が高いことが,患者役の役者を使った研究で明らかになった。ただし,特定の抗うつ薬の製品名を出して,その処方を要望した場合は,抗うつ薬について自分から話さなかった場合とあまり変わらなかったという。(吉田素子)


Patients who initiate(1) a general discussion about the need for antidepressant medication(2) with their primary care physician(3) are more likely to(4) be thoroughly(5) evaluated for depression(6) than those who make a brand-specific request(7) or no request, according to a new study in the December issue of Medical Care.

The study also found that general requests for antidepressants increased the likelihood(8) that patients would be screened for(9) the existence of suicidal acts or impulses(10).

The research was led by an investigator(11) at the University of California, San Francisco (UCSF) in collaboration with(12) researchers from the University of California, Davis and the University of Rochester.

In a previous study, the first controlled investigation of its kind(13), the research team had examined the clinical behavior(14) of physicians faced with(15) a patient request for antidepressant treatment. From this earlier(16) study and others, the scientists found that patients’ requests had a profound(17) effect on physician prescribing habits(18) regarding both major depression(19) and the psychological condition(20) known as adjustment disorder(21), which involves depression and anxiety(22) in response to(23) pain or a major event(24), such as illness or divorce(25), according to lead author(26) Mitchell Feldman, MD, MPhil, professor of medicine at UCSF, and an internist(27) at UCSF Medical Center.

“Our new research extends those findings(28) by examining the impact of patient requests on the level of history-taking(29) carried out(30) by the physician and by exploring the association of history-taking with diagnostic accuracy(31) as well as provision of(32) acceptable initial care(33) for depressed patients(34),” he said.

The study was conducted with 18 “standardized patients(35)” - actors who are specifically trained to portray(36) patients in medical education settings(37). Each “patient” portrayed a role involving(38) one of two clinical presentations(39): major depression accompanied by carpal tunnel syndrome(40) or an adjustment disorder accompanied by low back pain(41). The standardized patients were also trained to request an anti-depressant medication by brand name, or request a general anti-depressant, or not ask for medication.

(1) 始める (2) 抗うつ薬による治療 (3) プライマリー・ケア医 (4) ~する可能性が高い (5) 十分に
(6) うつ病 (7) 製品名を特定した要望 (8) 可能性 (9) ~の検査を受ける 
(10) 自殺的行為または自殺衝動 (11) 研究者 (12) ~と協力して 
(13) この種類としては初の対照研究 (14) 診療行動 (15) ~に直面した 
(16) 前回の (17) 重大な (18) 処方傾向 (19) 大うつ病 (20) 精神状態 
(21) 適応障害 (22) 不安 (23) ~によって起こる (24) 重要な事象 (25) 離婚 (26) 主著者
(27) 内科医 (28) それらの結果にさらに証拠を加える (29) 問診 (30) 行う (31) 診断の正確性 (32) ~の提供 (33) 満足してもらえる最初の診療 (34) うつ病患者 (35) 標準化された患者
(36) 演じる (37) 現場 (38) ~を持っている (39) 臨床像 (40) 手根管症候群 (41) 腰痛

バックナンバー
使えるワンフレーズ

外国人の患者さんとナースとのやりとりを軸に展開するストーリーです。リスニング学習にうってつけです。

★No.30 今週のフレーズ

最初の診察日は来週の水曜日になります。

メディカル英単語

毎回,3つの英単語を楽しく覚えようというムービープログラムです。

★No.64 今週の英単語

流動食|経管栄養|非経口栄養

医学ニュース de 英語

海外学会+E

海外の学会で注目されたトピックを紹介しています。

米国臨床腫瘍学会より

 

スマイリーのバイリンガル
医学ニュース
 

バイリンガル・パーソナリティのスマイリーが,英語と日本語のチャンポンでお届けする楽しいポッドキャスト番組です。

No.9 米国心臓協会年次学術集会より:“老け顔”の人は心疾患にご用心?!