

こんにちは。野田小枝子です。今回のシリーズでは,英語で診察や検査をするとき,あるいは薬を出すときに最低限必要な,簡単なフレーズを紹介していきます。外国人の患者さんに,「ここに仰向けになってください」,「深く息を吸って,はい止めてください」といったことを英語でスムーズに言えるように,実践的なフレーズを集めています。ぜひ,ご活用ください。
※iPhone, iPadでは「Download」をタップすると音声が出ます。
<再診予約を取ってもらうとき>
Doctor: Please make an appointment for your next visit.
再診予約を取ってください。
Doctor: Please make an appointment for another visit.
再診予約を取ってください。
Doctor: Please make an appointment with the receptionist.
受付で予約を取ってください。
Doctor: She will set up an appointment for you.
受付の人が予約を取ってくれます。
【解説】「初診」はfirst visitまたはinitial visitですから,「初診ですか」はIs this your first visit? と表現できます。「再診」はrepeat visitまたはfollow-up visitなので,もし再診なら,No, it’s a follow-up visit. などと答えることができます。ただ,「再診の予約を取る」という場合は,例文のようにyour next visitやanother visitを使うほうが自然です。